29 октября 2023 года - День общенационального траура в Республике Казахстан

Метка: термины

<?php echo esc_attr( get_the_title() ) ?>

Новые правила учета и разведения пчел для пасек введут в Казахстане

Депутаты Мажилиса приняли во втором чтении поправки в закон по вопросам пчеловодства. Документ предусматривает введение ветеринарных паспортов пасек, новые требования к разведению пчел и усиление контроля в сфере племенного животноводства, передает корреспондент агентства Kazinform. Как сообщил депутат Мажилиса Ислам Сункар, документом введут новые термины в законодательство, включая «племенную пчелиную матку», «трутня», «пункт инструментального осеменения» и «изолированный случной пункт». По словам разработчиков, это необходимо для единообразного регулирования селекционно-племенной работы в отрасли. Также законопроект предусматривает регулирование размещения стационарных и кочевых пасек. Их предлагают размещать на расстоянии не менее пяти километров друг от друга, чтобы избежать кон
<?php echo esc_attr( get_the_title() ) ?>

Токаев предложил создать общую терминологическую базу тюркских языков

Президент Касым-Жомарт Токаев 15 мая 2026 года на неформальном саммите Организации тюркских государств (ОТГ) предложил создать Межгосударственную терминологическую комиссию для унификации терминов, передает корреспондент Zakon.kz. Токаев отметил, что в эпоху технологического прогресса и гуманитарной интеграции необходимо сформировать общую терминологическую базу тюркских языков. Недавно Тюркская Академия издала восьмитомный терминологический словарь на английском, русском и тюркских языках. Эта работа будет способствовать унификации терминов и укреплению общего научного пространства. В связи с этим предлагаю создать Межгосударственную терминологическую комиссию, в которую войдут представители соответствующих учреждений и научные эксперты стран – участниц Совета – озвучил Касым-Жомарт
<?php echo esc_attr( get_the_title() ) ?>

Единый словарь правовых терминов на государственном языке появится в Казахстане

Министерство юстиции проводит работу по утверждению единого словаря правовых терминов на казахском языке. Об этом сообщил глава ведомства Ерлан Сарсембаев в беседе с корреспондентом агентства Kazinform. В действительности практика изначального написания законов на казахском языке — важный шаг, выражающий духовную и правовую самостоятельность нашего независимого государства. В настоящее время со стороны министерства принимаются конкретные меры для внедрения практики разработки законов напрямую на казахском языке. В этом направлении есть уже и первые результаты — сообщил министр. По его словам, в практике законотворчества есть примеры, когда текст писался сразу на казахском языке. Это законы «Халықтың көші-қоны туралы» («О миграции населения» и «Балалардың құқығын қорғау туралы» («О защ