29 октября 2023 года - День общенационального траура в Республике Казахстан

Метка: фильмы

<?php echo esc_attr( get_the_title() ) ?>

«Фильмы на казахском в кинотеатрах показывают в неудобное время»

Министр культуры и спорта Асхат Оралов провел аппаратное совещание с участием вице-министров, председателей комитетов и руководителей подведомственных организаций. Главная тема в повестке дня – дубляж кассовых фильмов, востребованных зрителями, на государственный язык. С начала года в Казахстане состоялось несколько больших кинопремьер. Некоторые из них прошли мимо наших зрителей из-за отсутствия дубляжа на казахском языке. Я мониторил мнения – у людей возникли вопросы к нашему министерству. Мы ни в коем случае не должны терять из виду этот вопрос. Кассовые фильмы должны быть доступны для аудитории. Например, в прошлом году при поддержке министерства культуры и спорта состоялись 3 ожидаемых зрителями кинопремьеры с дубляжом на казахском языке. В этом году мы разработали и утвердили постан
<?php echo esc_attr( get_the_title() ) ?>

Работникам сферы культуры в РК поднимут заработную плату

К 2029 году доля отечественных фильмов, вышедших на экраны кинотеатров, достигнет 35%. Против 10%, покрывающих прокаты кинотеатров сегодня. Остальное время в кинорумах крутят зарубежное кино, рассказал министр культуры и спорта, передает «Хабар 24». По словам Асхата Оралова, ежегодно на казахский язык планируется переводить по 15 мировых фильмов. В целом сейчас меняется концепция работы в сфере культуры. Сегодня в музеях страны хранятся свыше двух млн различных экспонатов. Их часто используют на международных исторических выставках. Например, в 2026 году ведомство планирует провести казахстанскую выставку в парижском Лувре. Отдельно министр остановился и на вопросе заработной платы сотрудников отрасли: В нашем министерстве работает 20 тысяч сотрудников. В этом году их зарплата увел